(東昊影業提供)
即將於下週五在台上映的《睡著也好醒來也罷》在日本口碑不俗,除了喜愛濱口竜介、東出昌大、唐田英里佳的影迷之外,電影精確描繪女性在面對兩任情人之間的矛盾情感,意外激發了許多觀眾的少女心,堪稱都會男女的療癒神作。連創作歌手陳綺貞也親自提筆相挺,為電影主視覺手寫標準字。
 
《睡著也好醒來也罷》是日本電影大師接班人濱口竜介入圍坎城影展主競賽的最新作品,故事改編自芥川賞得主柴崎友香的同名小說,以女性的視角來切入,深刻描述戀人在遭遇感情開始與結束之後的種種反應,電影甚至邀請到東出昌大擔綱演出長相相同的前後任男友,寫實又奇幻地還原原著情節,讓觀眾對女主角的矛盾心境產生投射。
(東昊影業提供)
《睡著也好醒來也罷》體裁獨特但又能引起共鳴,被觀眾譽為「非典型療癒系愛情故事」。在片中一人分飾兩角的東出昌大,看完電影首映之後不禁說:「有種心底隱隱作痛的感覺,不知道是感動還是感傷。」第一次演出電影的女主角唐田英里佳也說:「也許一時不能理解主角朝子的優柔寡斷,但只要把主角想成是自己,應該就會感同身受了。」正在多倫多忙著北美首映的導演濱口竜介也表示「有許多長輩觀眾反應很喜歡《睡著也好醒來也罷》,可能是電影讓他們想到自己年少情狂的愛戀吧。
 
《睡著也好醒來也罷》的魅力不僅激發觀眾的少女心,總是在創作當中細膩唱出女孩心事的文青女神陳綺貞也被電影深深打動,看完電影後馬上答應電影公司邀請,親自提筆手寫中文標準字。儘管只有片名短短八個字,但氣質與電影一樣溫柔的「綺貞體」確實替電影加分不少,情義相挺完成一場難得的跨國、跨界合作。