初次聽到「吼」這個關鍵字,再看到「PassCode」南菜生、高嶋楓、今田夢菜、大上陽奈子4名女生,任誰對這個「重音偶團」都會產生好奇,當中有團員專門負責「嘶吼」,正如台灣樂迷所說:這正是完全的「反差萌」。
她們來自大阪,13日於三創 Clapper Studio舉行「Taking you out TONIGHT! Tour 2018」巡演台灣場,曾在去年「大港開唱」來台表演的她們,比上次多掌握到了一些台灣聽眾的口味,加上專輯《Ex Libris PassCode》目標針對海外,等於是她們向海外聽眾的完整自我介紹。
大上陽奈子說:「在SNS上,有很多台灣粉絲的留言,在我們這次來之前就不斷地有留言,可以從漢字大概理解意思。一年半來台灣了,台灣歌迷的熱度跟日本的頗為不同,這次我們真的很期待!」
提到錄製唱片時的趣事,南菜生笑說:「高嶋第一次負責吼音之前,一直嚷著“怎麼辦、我怕我做不到、好緊張”,結果到了錄音的時候,表現得好極了。」大上陽奈子也一旁用大阪腔接腔:「對呀!我們其他人就在外面說:根本就沒問題嘛!」被半吐槽半稱讚的高嶋楓聽了直呵呵笑。
台灣遊客常赴大阪旅遊,來自大阪的她們想推薦什麼?高嶋楓的推薦令人有點意外:「你知道”章魚仙貝”嗎,就是用一大片薄薄的仙貝(煎餅),直接折成一半,把餡料都夾在裡面,大部分都賣130日圓。那是我最喜歡的大阪在地食物,每次吃到都覺得特別開心。」
提到對許多大阪人來說幾乎是生活的一部份的「環球影城」,團員們立即興致高昂地討論起來,一下討論哪個設施搭乘起來頭會暈、一下又自然聊起哪個主題館最近有何有趣新玩意,或是用大阪人慣有的調子笑說「沒法做雲霄飛車,那就只好去搭(只會緩緩在原地轉、適合兒童的)史奴比囉!」,就像平常大阪年輕女生們會有的對話。
訪談最後,團員們一致希望,今後能常來台演出;南菜生說:「這次到達機場時,前來接機的粉絲對我們用日文喊著“歡迎回來”,真的令我們感覺很窩心,那個瞬間真的非常幸福。」